简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة في الصينية

يبدو
"جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国公共服务奖
أمثلة
  • جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014
    2014年联合国公共服务奖
  • جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014
    通知 2013年联合国公共服务奖
  • جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014
    通知 2014年联合国公共服务奖
  • وقالت إنه ينبغي منح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة مرة كل سنتين.
    联合国公共服务奖应每两年颁发一次。
  • وإذ يدرك كذلك أن جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة وسيلة فعالة لمكافأة الإنجازات المتميزة في مجال الإدارة العامة وتشجيع تكرارها،
    还认识到联合国公共服务奖是表彰在公共行政方面取得卓越成就并将其推而广之的有效方式,
  • وكان المجلس المؤسسة الوحيدة في آسيا، من بين 12 مؤسسة في العالم تلقت جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2008 عن برنامجه لملكية المنازل.
    它于2008年因其居屋方案而获得联合国公共服务奖,是获得该殊荣的12个机构中唯一一个亚洲机构。
  • تؤكد أهمية يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة ومنح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة في عملية تنشيط الإدارة العامة من خلال بناء ثقافة الابتكار وروح الشراكة والاستجابة؛
    强调联合国公务员日和联合国公务员奖对于建立创造革新、伙伴关系和迅速反应的文化以振兴公共行政的过程的重要性;
  • (ج) تسليط مزيد من الأضواء على الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة وبمنح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة بهدف التركيز على قيمة الخدمات العامة والترويج لما حققته من إنجازات إيجابية.
    (c) 以更加引人注意的方式庆祝联合国公共服务日和颁发联合国公共服务奖,以凸显公共服务的价值,宣传其积极成就。 建议3
  • وعقد احتفالان لتسليم جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة في مجال تعزيز الممارسات المبتكرة في الإدارة العامة، شارك فيهما ما يزيد على 506 مشاركين من جميع المناطق، وأُعلِنَ خلالهما عن فوز 59 منظمة من المنظمات العامة أو عن دخولها التصفيات النهائية.
    举行了两场联合国公共服务奖颁奖仪式,推动公共行政的创新做法,来自各地区的参加人数超过506人,59个公共机构作为获奖者和入围者获得表彰。
  • وقد استُحدثت جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة من أجل اكتشاف أحدث الابتكارات في مجال الحوكمة والمكافأة على التميّز في مجال الخدمة العامة وإبراز صورة الخدمة العامة ومكانتها وتعزيز الروح المهنية وتعزيز الثقة في الحكومات وتبادل الممارسات الناجحة.
    设立联合国公职服务奖的目的是发掘治理工作最新做法,奖励杰出的公职服务,提高公职服务的形象和声望,提高职业化水平,树立对政府的信任以及共享成功的做法。